Itinera

43232
您现在的位置:
Homepage
/
/
/
《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

  • Categories:News
  • Author:
  • Origin:
  • Time of issue:2021-05-15
  • Views:0

(Summary description)马提欧·加洛尼的《木偶奇遇记》将成为首部在中国上映的奥斯卡2021电影。这部获得两项奥斯卡金像奖提名的电影将于6月1日开始在中国影院上映,这一天是中国庆祝儿童节的日子。Matteo Garrone’s Pinocchio will be the first Oscar 2021 film to be released in China. The film, nominated for two Academy Awards, will be shown in Chinese cinemas starting on June 1, which is the National Children's Day in China.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

(Summary description)马提欧·加洛尼的《木偶奇遇记》将成为首部在中国上映的奥斯卡2021电影。这部获得两项奥斯卡金像奖提名的电影将于6月1日开始在中国影院上映,这一天是中国庆祝儿童节的日子。Matteo Garrone’s Pinocchio will be the first Oscar 2021 film to be released in China. The film, nominated for two Academy Awards, will be shown in Chinese cinemas starting on June 1, which is the National Children's Day in China.

  • Categories:News
  • Author:
  • Origin:
  • Time of issue:2021-05-15
  • Views:0
Information
马提欧·加洛尼的《木偶奇遇记》将成为首部在中国上映的奥斯卡2021电影。这部获得两项奥斯卡金像奖提名的电影将于6月1日开始在中国影院上映,这一天是中国庆祝儿童节的日子。
Matteo Garrone’s Pinocchio will be the first Oscar 2021 film to be released in China. The film, nominated for two Academy Awards, will be shown in Chinese cinemas starting on June 1, which is the National Children's Day in China.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

这部电影改编自 Carlo Collodi 1883年的原著《木偶奇遇记,今年因服装、化妆和发型获得奥斯卡提名。皮诺曹的父亲由意大利演员罗伯托·贝尼尼扮演,他因在1997年的电影《美丽人生》中的角色而闻名,该片去年才在中国首次上映,票房达到824万美元。
The film, based on Carlo Collodi’s book “Pinocchio” (1883), got an Oscar nomination this year for its costumes, make up and hairstyle. Pinocchio’s father is played by the Italian actor Roberto Benigni, who is best known for his role in “Life Is Beautiful” (1997), which was shown in China last year and reached 8.24 million US dollars.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

2020年12月25日,《木偶奇遇记》在美国首映,不久之后就发生了大流行,一年后在意大利首次发行。它在全国赚了180万美元,在全球赚了2320万美元,在意大利以1700万美元的收入位居榜首。
On December 25th 2020, “Pinocchio” premiered in the United States, after a worldwide pandemia and after its first release in Italy a year earlier. It earned $1.8 m nationally, $23.2 m globally and topped the list with $17M in Italy.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

意大利作家科洛迪的《木偶奇遇记》成功地塑造了小木偶匹诺曹的形象,木偶的这段奇遇故事也多次被拍成动画片和故事片,在全世界广受欢迎。
Italian writer Collodi’s Pinocchio succeeded in portraying Pinocchio as a puppet, and the story of Pinocchio’s adventures has been adapted into cartoons and feature films, which are popular all over the world.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

作品讲述当仁慈木匠皮帕诺睡觉的时候,梦见一位蓝色的天使赋予他最心爱的木偶匹诺曹生命,于是小木偶开始了他的冒险。如果他要成为真正的男孩,他必须通过勇气、忠心以及诚实的考验。在历险中,他因贪玩而逃学,因贪心而受骗,还因此变成了驴子。最后,他掉进一只大鲸鱼的腹中,意外与皮帕诺相逢……经过这次历险,匹诺曹终于长大了,他变得诚实、勤劳、善良,成为了一个真真正正的男孩。
The story tells that when the benevolent carpenter Geppetto sleeping, he dreams of a blue angel giving life to his most beloved puppet, Pinocchio and from now on his adventures begins.
If he wants become a real boy, he must pass the test of courage, loyalty and honesty but instead he chose to play truant, tell lies and at the end he became a donkey. He fell into the belly of a big whale and unexpectedly met Geppetto... After this terrible adventure, Pinocchio finally grew up. He became honest and kind, so that finally became a true boy.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

匹诺曹不仅是意大利科洛迪著童话的一个虚构人物,而也是中国动画《猪猪侠》中的角色。
Pinocchio is not only a fictional character in a fairy tale written by Collodi in Italy, but he’s also a character in the Chinese animation "Pig Man”.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

匹诺曹,中国动画《猪猪侠》中的角色,在第七部被猪猪侠击败。头部和身体关节可以自由拆分,即使被打散架也能组合在一起。超人强发现木偶是有生命的,于是把他当做怪兽进行追捕。原来这个木偶叫匹诺曹,一直在寻找着变成真正男孩的办法,可惜却被一个木偶怪控制住,成为了演戏的小奴隶。猪猪侠来帮国王抓盗贼,匹诺曹趁大家离开,带着宝物离开了,原想变成人类的匹诺曹却变成了怪物。猪猪侠变身成铁拳虎与之展开激烈战斗,由于匹诺曹全身都是木头,被打散架也能够重新组合在一起。但很快猪猪侠就想到木头怕火,所以变身成火焰鹤将其打败。被打败的匹诺曹决定再也不偷东西了,白雪国王和猪猪侠他们告诉他一个男孩应该具备诚实、勇敢、勤劳和善良的美德,而不该做一个偷东西的小偷。要想做人绝不能只有样子像人那么简单,还要拥有一颗正直、善良的心。
In the Chinese animation “Pig Man”, Pinocchio was defeated by Pig Man in the seventh film. His head and body joints can be split freely and can put together even if they are broken apart. Superman finds out that the puppet is alive, so he chases him as a monster. It turned out that this puppet named Pinocchio had been looking for a way to become a real boy, but was controlled by a puppet monster and become a little slave. Pig Man came to help the king catch the thieves, Pinocchio took advantage of everyone to leave, and left with the treasure so instead to become a human he became a monster. Pig Man transformed itself into an iron fist to fight with Pinocchio. Because Pinocchio was all wood, he could regroup when he broke up. But soon the pig realised that wood was afraid of fire, so he turned into a flaming crane and defeated it. The Snow King and the Pig Man told him that a boy should have the virtues of honesty, courage and kindness, and not be a thief so Pinocchio decided that he would never steal again. If you want to be a man, you must not only look like a man, but also have an upright and kind heart.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

匹诺曹诞生于意大利的佛罗伦萨,是意大利家喻户晓的童话大明星。尤其是在佛罗伦萨,到处都是它造型百变的玩具,还有以匹诺曹为主的玩偶专卖店。琳琅满目的可爱木偶令人眼花缭乱,仿佛穿越时空来到小说和电影里,成为了其中的一员。
Pinocchio was born in Florence (Italy). He is a well-known fairy tale character in Italy, especially in Florence, where is full of toys of various shapes, and there are doll shops mainly based on Pinocchio, dazzling array of lovely puppets. Entering in these shops will give you the feeling of travelling through time and space and becoming part of that fairy tale.

《木偶奇遇记》的成功 / The success of "Pinocchio"

意大利人们也送给匹诺曹的珍贵礼物是匹诺曹公园。它位于卢卡附近的科洛迪小镇,据说《木偶奇遇记》的作者卡尔洛·科洛迪就在这里出生,把主题公园建于此真是最合适不过了。匹诺曹公园跟迪士尼乐园般的超级游乐园完全不一样的。匹诺曹公园完全建在室外,当你漫步在这个绿色的公园中时,你会发现这里照着童话故事几乎复制了所有场景和人物。公园各处都站立着人物铜像,有狡猾的狐狸和猫,会说话的蟋蟀和美丽的仙女等等。在公园里面可以看小剧院的木偶戏,也可以参观匹诺曹博物馆,里面收藏了几乎所有语言出版的木偶历险记,中文也有哦!
The precious gift that Italy also gave to Pinocchio is “Pinocchio Park”. It is located in the small town of Collodi, near Lucca, where Carlo Collodi, the author of “Pinocchio", is said to have been born. Pinocchio Park is nothing like a Disneyland amusement park, it is completely outdoors, and when you walk through the Green Park, you will find almost every scene and character copied from the fairy tale. There are bronze statues of “Pinocchio”’s characters everywhere in the park, including cunning foxes and cats, talking crickets, beautiful fairies, and so on. In there, you can also watch the puppet show in the small theatre, or visit the Pinocchio Museum, which contains a collection of Pinocchio’s adventures published in almost all languages, including Chinese!

Scan the QR code to read on your phone

Itinera

HotTel (9:00- 18:00)

版权所有©Itinera  鄂ICP备19434917号  网站建设:中企动力 宜昌