Itinera

43232
您现在的位置:
Homepage
/
/
/
意大利4月25日解放日 /25 aprile, Festa della Liberazione

意大利4月25日解放日 /25 aprile, Festa della Liberazione

  • Categories:News
  • Author:
  • Origin:
  • Time of issue:2021-04-24
  • Views:0

(Summary description)为什么意大利于4月25庆祝解放日?众所周知,这是意大利的一个公共假日,但是意大利人到底庆祝什么呢?让我们快速回顾一下这一天的历史。4月25日这一天在意大利被称为“GiornodellaLiberazione"(解放日),或“LaFestadellaResistenza”(抵抗节日)。自1949年以来,这一天被宣布为全国假日。它标志着意大利内战的结束和纳粹占领的结束。为什么意大利政府选择了这一天?

意大利4月25日解放日 /25 aprile, Festa della Liberazione

(Summary description)为什么意大利于4月25庆祝解放日?众所周知,这是意大利的一个公共假日,但是意大利人到底庆祝什么呢?让我们快速回顾一下这一天的历史。4月25日这一天在意大利被称为“GiornodellaLiberazione"(解放日),或“LaFestadellaResistenza”(抵抗节日)。自1949年以来,这一天被宣布为全国假日。它标志着意大利内战的结束和纳粹占领的结束。为什么意大利政府选择了这一天?

  • Categories:News
  • Author:
  • Origin:
  • Time of issue:2021-04-24
  • Views:0
Information
  为什么意大利于4月25庆祝解放日?
众所周知,这是意大利的一个公共假日,但是意大利人到底庆祝什么呢? 让我们快速回顾一下这一天的历史。4月25日这一天在意大利被称为 “Giorno della Liberazione" (解放日) ,或 “La Festa della Resistenza” (抵抗节日)。自1949年以来,这一天被宣布为全国假日。它标志着意大利内战的结束和纳粹占领的结束。为什么意大利政府选择了这一天?
Perché il 25 aprile si festeggia il Giorno della Liberazione?
È ormai risaputo che in Italia questa giornata è riconosciuta come festa nazionale, ma come celebrano gli italiani questa ricorrenza? Scopriamolo insieme tramite un rapido excursus degli eventi storici che hanno segnato questa data. Il 25 aprile in Italia è conosciuto come "Giorno della Liberazione" o come "Festa della Resistenza” e dal 1949, venne proclamata anche festa nazionale. Questa giornata segnò la fine della guerra civile italiana e dell'occupazione nazista. Perché il governo ha scelto proprio questa data?
意大利4月25日解放日
(图片源自网络)
1945年4月25日不是整个意大利都被解放了,第一次起义发生在4月23日,那天博洛尼亚和热那亚被解放了。25日之所以成为这样一个值得注意的日子,是因为它是米兰和都灵等北方工业城市获得解放的日子。美国军队于5月1日抵达,德国占领军于次日正式投降。
Il 25 aprile 1945 non è stata liberata tutta l’Italia. La prime insurrezioni del 23 aprile portarono alla liberazione delle città di Bologna e di Genova, mentre il 25 divenne una giornata molto importante poiché furono le principali città industriali dell’Italia settentrionale - tra cui Milano e Torino - ad ottenere la liberazione. L'esercito americano arrivò in Italia il primo maggio e quello tedesco si arrese ufficialmente il giorno successivo.
意大利4月25日解放日
(图片源自网络)
什么是抵抗运动?
意大利的党派抵抗运动持续到战争的开始。它由许多不同的团体组成,包括广泛的政党---- 意大利共产党,意大利社会党,基督教民主党,工党和意大利自由党---- 它们共同组成了意大利民族解放委员会。四月十九日意大利民族解放委员会提出一次号召起义。后来,25日上午,快将成为共和国总统的党派人士桑德罗 · 佩蒂尼宣布进行总罢工。工厂被占领,其中包括与法西斯政权有关的晚邮报印刷厂。游击队员们利用那家工厂印发关于胜利的新闻。这段历史一直深深地影响着今天的意大利政治和社会。
Cosa si intende con “Resistenza”?
Il movimento di Resistenza in Italia continuò fino all’inizio della guerra. Esso fu portato avanti da molti gruppi di entità diversa, tra cui tantissimi partiti politici, come il Partito Comunista Italiano, il Partito Socialista Italiano, i Democratici Cristiani, il Partito Laburista e il Partito Liberale Italiano, i quali si unirono e formarono il Comitato di Liberazione Nazionale Alta Italia (CLNAI). Esso il 19 aprile indisse un’insurrezione nazionale con un Ultimatum. Successivamente, la mattina del 25 aprile, il CLNAI, presieduto dal Presidente Sandro Pertini, annunciò uno sciopero generale. Vennero occupate tutte le fabbriche, compresa quella in cui venivano stampate le notizie relative al potere politico fascista: la situazione si ribaltò e i manifestanti decisero di sfruttare quell’occupazione per stampare informazioni relative alla vittoria. Questi eventi continuano ancora oggi a influenzare la politica e la società italiana di oggi.
意大利4月25日解放日
(图片源自网络)
解放后发生了什么?
4月25日之后,所有法西斯领导人都被判处死刑。三天后,在试图向北逃往瑞士之后,贝尼托·墨索里尼被枪杀。美军于5月1日抵达,德军最终于5月2日正式投降。
解放运动是意大利历史上的一个重要转折点,因为它导致了6月2日的全民公决,结束了君主制,建立了意大利共和国。意大利宪法是在1947年制定的。1949年4月25日被意大利王国的最后一任首相阿尔契德·加斯贝利指定为国定假日。
Cosa successe dopo la Liberazione?
Dopo il 25 aprile, tutti i leader fascisti furono condannati a morte. Trascorsi tre giorni, dopo aver cercato di fuggire verso il nord, in Svizzera, anche Benito Mussolini fu ucciso con colpi di arma da fuoco. L'esercito americano arrivò il primo maggio, i tedeschi si arresero ufficialmente il 2 maggio.
Il Movimento della Liberazione rappresentò un momento cruciale per l’Italia, poiché sfociò nel referendum nazionale del 2 giugno, ponendo termine alla monarchia e dando inizio alla Repubblica Italiana. La Costituzione fu redatta, promulgata e approvata nel 1947. Alcide De Gasperi, primo Presidente della Repubblica italiana, nel 1949 presentò in Senato la proposta per istituire Festa Nazionale il 25 aprile.
意大利4月25日解放日
(图片源自网络)
意大利人如何庆祝这一天?
今天除了休息,意大利人还要表明自己的政治观点。政客们每年都会发表演讲,强调牢记抵抗运动的重要性。全国各地通常都会举行许多官方仪式,包括参观游击队士兵的墓地。
Come festeggiano oggi gli italiani questa giornata?
Molti cittadini approfittano di questa festività per riposarsi; i politici invece, ogni anno, in occasione di questa ricorrenza, tengono discorsi che sottolineano l’importanza di ricordare il sacrificio del Movimento di Resistenza. Inoltre, in diverse città d’Italia è usanza organizzare un rituale che rende omaggio ai militari caduti in guerra.
意大利4月25日解放日
(图片源自网络)
大多数年份,意大利城市也举行游行,政治集会通常在罗马和米兰举行。在大多数这类活动中,你都会听到《 Bella Ciao 》这首歌。它的旋律是中国朗朗上口《啊,朋友再见!》,因为南斯拉夫反法西斯题材电影《桥》的插曲而被人熟知。曲调起源于民歌,歌词讲述青年离开家乡告别心爱的姑娘。它后来成为意大利抵抗运动的国歌,今天它提醒听众那些战士所作出的牺牲。
去年在COVID-19肆掠的时候,意大利人们也同时在阳台上唱过了这一首歌,为了鼓励意大利加油,早点恢复正常。希望疫情早点过去,大家生活也早点回复正常状态!
Da anni, molte delle città più grandi d’Italia, come Roma o Milano, organizzano diverse manifestazioni, la cui musica di sottofondo è molto spesso la celebre canzone “Bella Ciao!”, conosciuta anche in Cina, grazie soprattutto ad alcune scene del film iugoslavo “Inchiodate l’armata sul ponte”. Questa canzone nacque da canti popolari e i suoi testi raccontano la sofferenza delle donne nel veder partire per la guerra i propri compagni. “Bella Ciao!” ricorda in modo commovente i sacrifici fatti in quegli anni dai soldati.
Non stupirà dunque che, anche durante il periodo di lockdown dell’anno scorso, il 25 aprile furono tantissimi gli italiani che dai loro terrazzi e dalle loro finestre intonarono questa canzone, per incoraggiare l’Italia a riprendersi in fretta.
意大利4月25日解放日
(图片源自网络)

Scan the QR code to read on your phone

Itinera

HotTel (9:00- 18:00)

版权所有©Itinera  鄂ICP备19434917号  网站建设:中企动力 宜昌